常见问题
出国需要核酸检测陈诉英文版怎么办?
更新时间 2023-02-04 00:09 阅读
本文摘要:新型冠状病毒当前在全球规模内的影响不容小觑,各国看待疫情的政策也不停在变化。当前,每个国家的入境管控措施,大致为以下两种情况:1、政策严格区域,直接拒绝入境,克制管理签证;2、相对宽松区域,入境要求出示无COVID-19熏染风险医学康健证明(英文版)+5-10万美金保额的保险单(可在境外使用)+入境后隔离14天(强制隔离及自我隔离)。
本文关键词:加拿大pc,出国,需要,核酸,检测,陈诉,英文版,怎么办
新型冠状病毒当前在全球规模内的影响不容小觑,各国看待疫情的政策也不停在变化。当前,每个国家的入境管控措施,大致为以下两种情况:1、政策严格区域,直接拒绝入境,克制管理签证;2、相对宽松区域,入境要求出示无COVID-19熏染风险医学康健证明(英文版)+5-10万美金保额的保险单(可在境外使用)+入境后隔离14天(强制隔离及自我隔离)。例如柬埔寨部门领区的最新要求:管理柬埔寨签证,申请人必须分外提供英文版核酸检测陈诉:资料入馆前72小时内的英文核酸检测陈诉;入境前也需提供72小时内的英文核酸检测陈诉。
孟加拉、印尼、泰国、迪拜,埃塞俄比亚,马来西亚,西欧等国家,也需要提供英文版的核酸检测陈诉。对于有出国出境计划的中国公民,可在国家移民治理局查询目的地国家或地域对人员收支境方面的详细划定,请实时检察更新信息。海内大部门医疗机构出具的核酸检测陈诉是中文的,如果需要英文版的核酸检测陈诉,则需要找专业的医学翻译机构来举行英文的翻译认证事情。出国核酸检测陈诉翻译需要的翻译资质1、可以提供翻译核酸检测陈诉公司或者机构的营业执照谋划规模里必须包罗翻译服务;2、公司或机构需拥有双语翻译专用章,印章必须有经公安部门批准的翻译资质编码,印章中公司名称中文须有“翻译”字样,对应英文翻译须有“Translation”字样;3、须有加盖公司公章的译员资格证书复印件; 翻译案例: 原件 翻译件。
本文关键词:加拿大pc,出国,需要,核酸,检测,陈诉,英文版,怎么办
本文来源:加拿大pc官网-www.js-a.cn